Retour à la liste de résultats

L’apostrophe dans les discours parlementaires en France et au Maroc : approche comparative

Auteur : El Fellah Souad
Date de publication : 18/10/2016
Type : Thèse / Mémoire
Thème : Etat – Politique
Couverture : Maroc

Résumé/Sommaire :

Partie 1. La scénographie du discours parlementaire : le cas de Questions au gouvernement
Chapitre 1. Discours, discours parlementaire et scénographie
1.1 Le discours parlementaire entre analyse du discours et analyse conversationnelle
1.2 Quelles approches pour l’analyse du discours
Chapitre 2. Le discours parlementaire : quelques particularités
2.1 Énonciation et / ou coénonciation dans le discours parlementaire ?
2.2 Les marqueurs de la coénonciation
Chapitre 3. La scénographie du discours parlementaire
3.1 La scène institutionnelle
Chapitre 4. L’altérité dans le discours le discours parlementaire
4.1 Le contrat de communication entre je et l’autre
4.2 L’apostrophe : un marqueur de coénonciation et d’altérité
4.3 Conclusion
Chapitre 5. L’apostrophe : acceptions et conceptions discursives
5.1 L’apostrophe en analyse du discours
Chapitre 6. Le rôle scénographique de l’apostrophe dans le discours parlementaire
6.1 Formes et places de l’apostrophe dans le discours parlementaire
6.2 Quelques cas particuliers
Chapitre 7. L’apostrophe et le système des pronoms personnels
7.1 L’apostrophe et les couples nous / vous, je / tu, je / vous, nous / tu
7.2 L’apostrophe et la non-personne : le présent / absent
7.3 L’apostrophe pronominale
7.4 Quand le rituel des apostrophes en ouverture n’est pas présent
Chapitre 8. Apostrophe et scénographie du discours parlementaire
8.1 Les fonctions de l’apostrophe en coénonciation
8.2 L’environnement discursif de l’apostrophe et ses valeurs ajoutées
Partie 2 : analyse et comparaison de l’apostrophe dans les discours parlementaires en France et au Maroc
Chapitre 1. L’apostrophe dans les Questions au gouvernement : formes et combinaisons
1.1 Les différentes formes et combinaisons apostrophiques
1.2 Apostrophe : combinaisons particulières, distribution et fréquence
1.3 Les apostrophes atypiques dans les questions au gouvernement
Chapitre 2. L’apostrophe en coénonciation
2.1 Les apostrophes des coénonciateurs
2.2 Les apostrophes au féminin
2.3 Comparaison de l’apostrophe en coénonciation dans les deux corpus
Chapitre 3. L’attribution de la parole et le rappel à l’ordre dans les discours français et marocains
3.1 L’attribution de la parole
3.2 Le rappel à l’ordre
3.3 Conclusion
Chapitre 4. L’apostrophe en co(n)texte
4.1 Défendre son camp
4.2 La moquerie à la limite de l’insulte
4.3 L’éloquence
Chapitre 5. L’apostrophe et le statut du CoE1 selon le PDV du CoE2 dans le processus coénonciatif intention / interprétation
5.1 La coïncidence entre l’intention et l’interprétation
5.2 La non-coïncidence entre l’intention et l’interprétation
Chapitre 6. L’apostrophe : relation(s) interpersonnelle(s) et identité(s)
6.1 Apostrophe et relations interpersonnelles
6.2 Apostrophe et identité(s)

Traduire le résumé vers :
Recherche

Recherche

Recherche avancée
Navigation par

Navigation par :

Filtrer votre recherche

Sélectioner un domaine *

Sélectionner une thematique

Sélectionner une rubrique

Sélectionner une sous-rubrique

*Champs obligatoires
Chercher sur Abhatoo avec Google :