Auteur :
Agnaou
Fatima
Année de Publication :
2009
Type : Article
Thème : Culture
Couverture : Maroc
Le passage d'une oralité marquée par la variation à une écriture normée et ce que cela implique comme processus d'aménagement linguistique est un grand défi que rencontrent les langues orales à l'école. L'aménagement linguistique est généralement défini en tant qu'intervention sur la langue, intervention pouvant porter sur le statut de la langue et/ou sur le corpus de celle-ci, respectivement "Language status planning" et "Language corpus planning" selon Kloss (1969). En s'appuyant sur une lecture analytique de documents officiels, de notes ministérielles et de manuels scolaires destinés à l'enseignement-apprentissage de l'amazighe dans le système éducatif marocain, on essaie de contribuer à cerner la problématique de l'aménagement linguistique dans le domaine amazighe, un champ d'investigation nouveau et d'actualité depuis l'intégration de cette langue dans le système éducatif en 2003. On expose, dans un premier temps, la politique éducative appliquée à l'amazighe en focalisant sur le statut et les fonctions de cette langue à l'école, les objectifs institutionnels et pédagogiques assignés à son enseignement ainsi que le système graphique choisi. Dans un deuxième temps, on aborde l'analyse des manuels en termes d'aménagement de trois aspects majeurs de l'apprentissage des langues, à savoir la graphie, le lexique et la morphosyntaxe.