رجوع إلى صفحة النتائج

الترجمة : جوانب تاريخية، نظرية وتطبيقية

المؤلف : بوشريحة حسن
نوع الوثيقة : كتاب
عنوان السلسلة أوالمجموعة : سلسلة إنتاجات تربوية
الناشر : المركز الجهوي للتوثيق والتنشيط والإنتاج التربوي
سنة النشر : 2008
التفصيلات المادية : ع. 93، 12 ص. : رسوم، مراجع
الكلمات المفتاحية : الترجمة ؛ اللغة العربية ؛ التاريخ ؛ الثقافة ؛ التصور ؛ الفلسفة ؛ اللغات ؛ المعرفة.

ملخص/فهرس :

كتاب يستحضر الجوانب التاريخية، النظرية والتطبيقية للترجمة، يستهله الباحث ببعض التصورات والنظريات الخاصة بالترجمة، منها حركة الترجمة العربية والتصورات المطروحة منها تصور الفارابي للترجمة والترجمة عند الحسن بن سوار، تصور طه عبد الرحمان بخصوص الترجمة والفلسفة. كما تم عرض نظرية أكراس في الاستلزام وتحديد مشكلة الترجمة، بنية الترجمة مع التعريف بالخطاب، عملية الفهم وممارسة الترجمة، ثم أخيرا العوامل المتدخلة في عملية الترجمة. هكذا، يستنتج الباحث بأن عملية الترجمة تتحدد من الناحية التطبيقية في أربع مراحل تتمثل في القراءة، الفهم، التأويل ثم ختاما إعادة الإنتاج.

ترجمة المقتطف إلى :

رقم الجذيذة : 009835-AR



يمكن الاطلاع على الملفات المرفقة في مكتبة المركز الوطني للتوثيق .

بحث

بحث

بحث متقدم
Navigation par

التصفح ب :

تدقيق البحث

* إختر المجال

إختر الموضوع الرئيسي

إختر الموضوع الجزئي

*أجباري
البحث في "أبحثو" على جوجل :